User: rvojta  
Date: 05/08/01 08:39:09

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/
  swriter.po
 /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
  01.po, 02.po

Log:
 opravy text/swriter.po

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/
===========================================

File [changed]: swriter.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po?r1=1.42&r2=1.43
Delta lines:  +16 -16
---------------------
--- swriter.po  26 Jul 2005 22:25:05 -0000      1.42
+++ swriter.po  1 Aug 2005 15:39:05 -0000       1.43
@@ -616,7 +616,7 @@
 
 #: main0204.xhp#par_id3154252.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABLE_TOOLBOX\\\"\\>The \\<emph\\>Table 
\\</emph\\>Bar contains functions you need when working with tables. It appears 
when you move the cursor into a table.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABLE_TOOLBOX\\\"\\>Panel 
\\<emph\\>Tabulka\\</emph\\> obsahuje funkce, které potřebujete pro práci s 
tabulkou. Objeví se, pokud umístíte kurzor na tabulku.\\</ahelp\\>"
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TABLE_TOOLBOX\\\"\\>Panel 
\\<emph\\>Tabulka\\</emph\\> obsahuje funkce, které potřebujete pro práci s 
tabulkou. Objeví se, pokud umístíte kurzor do tabulky.\\</ahelp\\>"
 
 #: main0204.xhp#hd_id3147592.6.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05100100.xhp\\\" name=\\\"Merge 
Cells\\\"\\>Merge Cells\\</link\\>"
@@ -680,7 +680,7 @@
 
 #: main0208.xhp#par_id3153414.2.help.text
 msgid "The Status Bar contains information about the current document and 
offers various buttons with special functions. "
-msgstr "Stavový řádek obsahuje informace o aktuálním dokumentu a nabízí 
několik tlačítek se užitečnými funkcemi."
+msgstr "Stavový řádek obsahuje informace o aktuálním dokumentu a nabízí 
několik tlačítek s užitečnými funkcemi."
 
 #: main0210.xhp#tit.help.text
 msgid "Page Preview"
@@ -704,7 +704,7 @@
 
 #: main0213.xhp#par_id3154218.2.help.text
 msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, 
indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using 
the mouse."
-msgstr "Pravítka zobrazují rozměry stránky a pozici tabulátorů, 
odsazení, ohraničení a sloupců. Všechny tyto vlastnosti můžete pomocí 
myši upravit."
+msgstr "Pravítka zobrazují rozměry stránky a pozici tabulátorů, 
odsazení, ohraničení a sloupců. Všechny tyto vlastnosti je možné pomocí 
myši upravit."
 
 #: main0213.xhp#par_id3154239.3.help.text
 msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the 
\\<emph\\>Paragraph\\</emph\\> dialog and assign \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\\\" name=\\\"direct paragraph 
formatting\\\"\\>direct paragraph formatting\\</link\\> for the current 
paragraph or all selected paragraphs."
@@ -828,7 +828,7 @@
 
 #: main0220.xhp#par_id3145649.19.help.text
 msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing 
for the paragraph currently selected."
-msgstr "Pomocí tohoto tlačítka můžete zadávat hodnoty odsazení, 
vzdálenosti, zarovnání nebo řádkování pro vybraný odstavec."
+msgstr "Pomocí tohoto tlačítka je možné zadávat hodnoty odsazení, 
vzdálenosti, zarovnání nebo řádkování pro vybraný odstavec."
 
 #: main0503.xhp#tit.help.text
 msgid "$[officename] Writer Features"
@@ -840,7 +840,7 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3154263.2.help.text
 msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that 
can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a 
variety of formats, including Microsoft Word, HTML, or even Adobe's Portable 
Document Format (PDF)."
-msgstr "$[officename] Writer vám umožní navrhovat a vytvářet textové 
dokumenty, které mohou obsahovat grafiku, tabulky či grafy. Dokumenty 
můžete ukládat ve spoustě formátů, mimo jiné Microsoft Word, HTML nebo 
Adobe Portable Document Format (PDF)."
+msgstr "$[officename] Writer vám umožňuje navrhovat a vytvářet textové 
dokumenty, které mohou obsahovat grafiku, tabulky či grafy. Dokumenty je 
možné ukládat ve spoustě formátů, mimo jiné Microsoft Word, HTML nebo 
Adobe Portable Document Format (PDF)."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3147755.4.help.text
 msgid "Writing"
@@ -848,11 +848,11 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3147768.5.help.text
 msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as 
memos, \\<link href=\\\"text/shared/guide/fax.xhp\\\" 
name=\\\"faxes\\\"\\>faxes\\</link\\>, letters , resumes and \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/01150000.xhp\\\" name=\\\"merge documents\\\"\\>merge 
documents\\</link\\>, as well as long and complex or multi-part documents, 
complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-msgstr "V $[officename] Writer můžete vytvářet jak jednoduché dokumenty, 
např. poznámky, \\<link href=\\\"text/shared/guide/fax.xhp\\\" 
name=\\\"faxy\\\"\\>faxy\\</link\\>, dopisy či \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/01150000.xhp\\\" name=\\\"hromadné 
dopisy\\\"\\>hromadné dopisy\\</link\\>, ale také dlouhé a složité 
dokumenty obsahující seznamy literatury, tabulky odkazů a rejstříky."
+msgstr "V $[officename] Writer je možné vytvářet jak jednoduché 
dokumenty, např. poznámky, \\<link href=\\\"text/shared/guide/fax.xhp\\\" 
name=\\\"faxy\\\"\\>faxy\\</link\\>, dopisy či \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/01150000.xhp\\\" name=\\\"hromadné 
dopisy\\\"\\>hromadné dopisy\\</link\\>, ale také dlouhé a složité 
dokumenty obsahující seznamy literatury, tabulky odkazů a rejstříky."
 
 #: main0503.xhp#par_id3147797.29.help.text
 msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a \\<link 
href=\\\"text/shared/01/06010000.xhp\\\" 
name=\\\"spellchecker\\\"\\>spellchecker\\</link\\>, a \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\\\" 
name=\\\"thesaurus\\\"\\>thesaurus\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/01/06040000.xhp\\\" 
name=\\\"AutoCorrect\\\"\\>AutoCorrect\\</link\\>, and \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/06030000.xhp\\\" 
name=\\\"Hyphenation\\\"\\>Hyphenation\\</link\\> as well as a variety of 
\\<link href=\\\"text/shared/01/01010100.xhp\\\" 
name=\\\"templates\\\"\\>templates\\</link\\> for almost every purpose. You can 
also create your own templates using the Wizards."
-msgstr "$[officename] Writer také obsahuje užitečné nástroje jako \\<link 
href=\\\"text/shared/01/06010000.xhp\\\" name=\\\"kontrolu 
pravopisu\\\"\\>kontrolu pravopisu\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\\\" name=\\\"slovník 
synonym\\\"\\>slovník synonym\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/01/06040000.xhp\\\" name=\\\"automatické 
opravy\\\"\\>automatické opravy\\</link\\> či \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/06030000.xhp\\\" name=\\\"dělené slov\\\"\\>dělení 
slov\\</link\\>. Dále najdete množství \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01010100.xhp\\\" 
name=\\\"šablon\\\"\\>šablon\\</link\\> pro všechny příležitosti. Pomocí 
průvodců si můžete také vytvořit vlastní šablony."
+msgstr "$[officename] Writer také obsahuje užitečné nástroje jako \\<link 
href=\\\"text/shared/01/06010000.xhp\\\" name=\\\"kontrolu 
pravopisu\\\"\\>kontrolu pravopisu\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\\\" name=\\\"slovník 
synonym\\\"\\>slovník synonym\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/01/06040000.xhp\\\" name=\\\"automatické 
opravy\\\"\\>automatické opravy\\</link\\> či \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/06030000.xhp\\\" name=\\\"dělené slov\\\"\\>dělení 
slov\\</link\\>. Dále najdete množství \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01010100.xhp\\\" 
name=\\\"šablon\\\"\\>šablon\\</link\\> pro všechny příležitosti. Pomocí 
průvodců je možné také vytvořit vlastní šablony."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3147225.9.help.text
 msgid "Designing and Structuring"
@@ -860,11 +860,11 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3147239.10.help.text
 msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use 
the \\<link href=\\\"text/swriter/01/05140000.xhp\\\" 
name=\\\"Styles\\\"\\>Styles and Formatting window\\</link\\> to create, assign 
and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In 
addition, the \\<link href=\\\"text/swriter/01/02110000.xhp\\\" 
name=\\\"Navigator\\\"\\>Navigator\\</link\\> helps you to quickly move around 
inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and 
keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-msgstr "$[officename] vám poskytuje široké možnosti při přípravě 
dokumentů. Pomocí okna \\<link href=\\\"text/swriter/01/05140000.xhp\\\" 
name=\\\"Styly a formátování\\\"\\>Styly a formátování\\</link\\> 
můžete vytvářet, přiřazovat a upravovat styly odstavců, znaků, rámců 
a stránek. Navíc vám \\<link href=\\\"text/swriter/01/02110000.xhp\\\" 
name=\\\"Navigátor\\\"\\>Navigátor\\</link\\> pomůže s rychlým pohybem v 
rámci dokumentů, můžete si prohlédnout osnovu dokumentu a neztratíte 
přehled o objektech, které jste vložil do dokumentu."
+msgstr "$[officename] vám poskytuje široké možnosti při přípravě 
dokumentů. Pomocí okna \\<link href=\\\"text/swriter/01/05140000.xhp\\\" 
name=\\\"Styly a formátování\\\"\\>Styly a formátování\\</link\\> je 
možné vytvářet, přiřazovat a upravovat styly odstavců, znaků, rámců a 
stránek. Navíc vám \\<link href=\\\"text/swriter/01/02110000.xhp\\\" 
name=\\\"Navigátor\\\"\\>Navigátor\\</link\\> pomůže s rychlým pohybem v 
rámci dokumentů, je možné si prohlédnout osnovu dokumentu a neztratíte 
přehled o objektech, které jste vložili do dokumentu."
 
 #: main0503.xhp#par_id3147272.12.help.text
 msgid "You can also create various \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/04120000.xhp\\\" name=\\\"indexes and 
tables\\\"\\>indexes and tables\\</link\\> in text documents. You can define 
the structure and appearance of the indexes and tables according to your 
individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the 
corresponding items in the text."
-msgstr "Do textových dokumentů můžete vložit různé  \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/04120000.xhp\\\" name=\\\"rejstříky a 
tabulky\\\"\\>rejstříky a tabulky\\</link\\>. Strukturu a vzhled rejstříků 
a tabulek můžete upravit podle vlastních potřeb. Pomocí hypertextových 
odkazů a záložek se dostanete přímo na odpovídající místo v dokumentu."
+msgstr "Do textových dokumentů je možné vložit různé  \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/04120000.xhp\\\" name=\\\"rejstříky a 
tabulky\\\"\\>rejstříky a tabulky\\</link\\>. Strukturu a vzhled rejstříků 
a tabulek je možné upravit podle vlastních potřeb. Pomocí hypertextových 
odkazů a záložek se dostanete přímo na odpovídající místo v dokumentu."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3145596.30.help.text
 msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
@@ -872,7 +872,7 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3145610.31.help.text
 msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing 
tools to assist you in creating professionally styled documents, such as 
brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with 
multi-column layouts, \\<link href=\\\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\\\" 
name=\\\"text frames\\\"\\>text frames\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\\\" 
name=\\\"graphics\\\"\\>graphics\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\\\" 
name=\\\"tables\\\"\\>tables\\</link\\>, and other objects."
-msgstr "$[officename] Writer obsahuje množství nástrojů pro vydávání 
dokumentů, které vám pomohou připravit profesionální dokumenty, např. 
brožury, zpravodaje či pozvánky. Můžete vytvořit dokumenty s 
vícesloupcovou sazbou, \\<link href=\\\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\\\" 
name=\\\"textovými rámci\\\"\\>textovými rámci\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\\\" 
name=\\\"obrázky\\\"\\>obrázky\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\\\" 
name=\\\"tabulkami\\\"\\>tabulkami\\</link\\> a dalšími objekty."
+msgstr "$[officename] Writer obsahuje množství nástrojů pro vydávání 
dokumentů, které vám pomohou připravit profesionální dokumenty, např. 
brožury, zpravodaje či pozvánky. Je možné vytvořit dokumenty s 
vícesloupcovou sazbou, \\<link href=\\\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\\\" 
name=\\\"textovými rámci\\\"\\>textovými rámci\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\\\" 
name=\\\"obrázky\\\"\\>obrázky\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\\\" 
name=\\\"tabulkami\\\"\\>tabulkami\\</link\\> a dalšími objekty."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3145649.13.help.text
 msgid "Calculations"
@@ -880,7 +880,7 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3145663.14.help.text
 msgid "Text documents in $[officename] have an integrated \\<link 
href=\\\"text/swriter/main0214.xhp\\\" name=\\\"calculation 
function\\\"\\>calculation function\\</link\\> that helps you execute 
sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a 
text document in order to perform calculations."
-msgstr "Textové dokumenty v $[officename] obsahují funkci \\<link 
href=\\\"text/swriter/main0214.xhp\\\" 
name=\\\"výpočtů\\\"\\>výpočtů\\</link\\>, která vám umožní 
provádět složité výpočty. Výpočty můžete snadno provádět i v 
tabulce v textovém dokumentu."
+msgstr "Textové dokumenty v $[officename] obsahují funkci \\<link 
href=\\\"text/swriter/main0214.xhp\\\" 
name=\\\"výpočtů\\\"\\>výpočtů\\</link\\>, která vám umožní 
provádět složité výpočty. Výpočty je možné snadno provádět i v 
tabulce v textovém dokumentu."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3151192.15.help.text
 msgid "Creating Drawings"
@@ -888,7 +888,7 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3151206.16.help.text
 msgid "The $[officename] Writer \\<link 
href=\\\"text/shared/02/01140000.xhp\\\" name=\\\"drawing tool\\\"\\>drawing 
tool\\</link\\> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of 
drawings directly in text documents."
-msgstr "$[officename] Writer obsahuje \\<link 
href=\\\"text/shared/02/01140000.xhp\\\" name=\\\"nástroje pro 
kreslení\\\"\\>nástroje pro kreslení\\</link\\>, s jejichž pomocí můžete 
přímo v textových dokumentech vytvářet kresby, obrázky, legendu či 
další grafické objekty."
+msgstr "$[officename] Writer obsahuje \\<link 
href=\\\"text/shared/02/01140000.xhp\\\" name=\\\"nástroje pro 
kreslení\\\"\\>nástroje pro kreslení\\</link\\>, s jejichž pomocí je 
možné přímo v textových dokumentech vytvářet kresby, obrázky, legendu 
či další grafické objekty."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3151229.17.help.text
 msgid "Inserting Graphics"
@@ -896,7 +896,7 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3151243.18.help.text
 msgid "You can insert pictures with \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000020.xhp\\\" name=\\\"different 
formats\\\"\\>different formats\\</link\\> into a text document, including 
graphics with a JPG or GIF format. The most common formats can be edited 
directly in a text document with the image editor. In addition, the \\<link 
href=\\\"text/shared/01/gallery.xhp\\\" 
name=\\\"Gallery\\\"\\>Gallery\\</link\\> provides a collection of clipart 
graphics organized by theme."
-msgstr "Do textového dokumentu můžete vkládat obrázky v \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000020.xhp\\\" name=\\\"různých 
formátech\\\"\\>různých formátech\\</link\\>, např. ve formátu JPEG či 
GIF. Nejběžnější formáty můžete upravovat pomocí editoru obrázků 
přímo v textovém dokumentu. Navíc můžete využít \\<link 
href=\\\"text/shared/01/gallery.xhp\\\" 
name=\\\"Galerii\\\"\\>Galerii\\</link\\>, která poskytuje kolekci obrázků 
setříděných do kategorií."
+msgstr "Do textového dokumentu je možné vkládat obrázky v \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000020.xhp\\\" name=\\\"různých 
formátech\\\"\\>různých formátech\\</link\\>, např. ve formátu JPEG či 
GIF. Nejběžnější formáty je možné upravovat pomocí editoru obrázků 
přímo v textovém dokumentu. Navíc je možné využít \\<link 
href=\\\"text/shared/01/gallery.xhp\\\" 
name=\\\"Galerii\\\"\\>Galerii\\</link\\>, která poskytuje kolekci obrázků 
setříděných do kategorií."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155084.21.help.text
 msgid "Flexible Application Interface"
@@ -904,7 +904,7 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3155098.22.help.text
 msgid "The program interface is designed so that you can configure it 
according to your preferences, including customizing icons and menus. You can 
position various program windows, such as the Styles and Formatting window or 
the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also \\<link 
href=\\\"text/shared/guide/autohide.xhp\\\" name=\\\"dock\\\"\\>dock\\</link\\> 
some windows to the edge of the workspace."
-msgstr "Uživatelské rozhraní programu je navrženo tak, abyste si je mohl 
snadno přizpůsobit svým potřebám, mimo jiné i upravit ikony a nabídky. 
Různá okna programu, např. okno Styly a formátování nebo Navigátor, 
můžete umístit jako plovoucí okna kdekoliv na obrazovku. Také můžete 
\\<link href=\\\"text/shared/guide/autohide.xhp\\\" 
name=\\\"uchytit\\\"\\>uchytit\\</link\\> některá okna na okraj pracovní 
plochy."
+msgstr "Uživatelské rozhraní programu je navrženo tak, abyste si je mohl 
snadno přizpůsobit svým potřebám, mimo jiné i upravit ikony a nabídky. 
Různá okna programu, např. okno Styly a formátování nebo Navigátor, je 
možné umístit jako plovoucí okna kdekoliv na obrazovku. Také je možné 
\\<link href=\\\"text/shared/guide/autohide.xhp\\\" 
name=\\\"uchytit\\\"\\>uchytit\\</link\\> některá okna na okraj pracovní 
plochy."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155123.23.help.text
 msgid "Drag&Drop"
@@ -912,7 +912,7 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3155137.24.help.text
 msgid "The \\<link href=\\\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\\\" 
name=\\\"drag-and-drop\\\"\\>drag-and-drop\\</link\\> feature enables you to 
work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, 
you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one 
location to another in the same document, or between open $[officename] 
documents."
-msgstr "Vlastnost  \\<link href=\\\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\\\" 
name=\\\"přetahování\\\"\\>přetahování\\</link\\> (drag & drop) vám 
umožňuje pracovat s textovými dokumenty v $[officename] rychle a efektivně. 
Například můžete přetáhnout objekty, třeba obrázky z Galerie, z jednoho 
místa na jiné ve stejném dokumentu nebo mezi různými dokumenty 
$[officename]."
+msgstr "Vlastnost  \\<link href=\\\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\\\" 
name=\\\"přetahování\\\"\\>přetahování\\</link\\> (drag & drop) vám 
umožňuje pracovat s textovými dokumenty v $[officename] rychle a efektivně. 
Například je možné přetáhnout objekty, třeba obrázky z Galerie, z 
jednoho místa na jiné ve stejném dokumentu nebo mezi různými dokumenty 
$[officename]."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155162.27.help.text
 msgid "Help Functions"
@@ -920,5 +920,5 @@
 
 #: main0503.xhp#par_id3145675.28.help.text
 msgid "You can use the \\<link href=\\\"text/shared/05/00000110.xhp\\\" 
name=\\\"Help system\\\"\\>Help system\\</link\\> as a complete reference for 
$[officename] applications, including \\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/main.xhp\\\" 
name=\\\"instructions\\\"\\>instructions\\</link\\> for simple and complex 
tasks."
-msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/05/00000110.xhp\\\" name=\\\"Systém 
nápovědy\\\"\\>Systém nápovědy\\</link\\> můžete využít jako 
kompletní referenční příručku k aplikacím $[officename], včetně 
\\<link href=\\\"text/swriter/guide/main.xhp\\\" 
name=\\\"instrukcí\\\"\\>instrukcí\\</link\\> pro jednoduché a 
složitější úlohy."
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/05/00000110.xhp\\\" name=\\\"Systém 
nápovědy\\\"\\>Systém nápovědy\\</link\\> je možné využít jako 
kompletní referenční příručku k aplikacím $[officename], včetně 
\\<link href=\\\"text/swriter/guide/main.xhp\\\" 
name=\\\"instrukcí\\\"\\>instrukcí\\</link\\> pro jednoduché a 
složitější úlohy."
 

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po?r1=1.100&r2=1.101
Delta lines:  +4 -4
-------------------
--- 01.po       30 Jul 2005 18:23:53 -0000      1.100
+++ 01.po       1 Aug 2005 15:39:05 -0000       1.101
@@ -2581,7 +2581,7 @@
 
 #: 04090002.xhp#par_id3155142.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"reftext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>This is where 
you insert the references or referenced fields into the current document. 
References are referenced fields within the same document or within 
sub-documents of a master document.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr "\\<variable id=\\\"reftext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zde 
vkládáte do dokumentu odkazy nebo odkazovaná pole. Odkazy jsou tvořeny 
odkazovanými poli v rámcistejného dokumentu nebo v poddokumentech hlavního 
dokumentu.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
+msgstr "\\<variable id=\\\"reftext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zde 
vkládáte do dokumentu odkazy nebo odkazovaná pole. Odkazy jsou tvořeny 
odkazovanými poli v rámci stejného dokumentu nebo v poddokumentech hlavního 
dokumentu.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 04090002.xhp#par_id3159197.19.help.text
 msgid "The advantage of entering a cross-reference as a field is that you do 
not have to adjust the references manually every time you change the document. 
Just update the fields with F9 and the references in the document are updated 
too."
@@ -5408,7 +5408,7 @@
 
 #: 04180400.xhp#par_id3156384.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"datenbankaustext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ChangeDatabaseField\\\"\\>Change the data sources for the current 
document.\\</ahelp\\> To correctly display the contents of inserted fields, the 
replacement database must contain identical field names. \\</variable\\>"
-msgstr "\\<variable id=\\\"datenbankaustext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ChangeDatabaseField\\\"\\>Změnit zdroje dat pro aktuální 
dokument..\\</ahelp\\> Pro správné zobrazení obsahu polí je třeba, aby 
nová databáze obsahovala pole se stejně pojmenovanými poli jako stará 
databáze. \\</variable\\>"
+msgstr "\\<variable id=\\\"datenbankaustext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ChangeDatabaseField\\\"\\>Změnit zdroje dat pro aktuální 
dokument.\\</ahelp\\> Pro správné zobrazení obsahu polí je třeba, aby 
nová databáze obsahovala pole se stejně pojmenovanými poli jako stará 
databáze. \\</variable\\>"
 
 #: 04180400.xhp#par_id3153818.8.help.text
 msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an 
address database, you can then exchange the database with another address 
database to insert different addresses."
@@ -5636,7 +5636,7 @@
 
 #: 04990000.xhp#par_id3145827.2.help.text
 msgid "Inserts a field at the current cursor position. The submenu lists the 
most common field types. To view all of the available fields, choose 
\\<emph\\>Other\\</emph\\>."
-msgstr "Vloží pole na pozici kurzoru. Podnabídka obsahuje 
nejpoužívanější typy polí. Všechny typy jsou dostupné pomocí volby 
\\<emph\\>Další\\</emph\\>"
+msgstr "Vloží pole na pozici kurzoru. Podnabídka obsahuje 
nejpoužívanější typy polí. Všechny typy jsou dostupné pomocí volby 
\\<emph\\>Další\\</emph\\>."
 
 #: 04990000.xhp#hd_id3147571.3.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04090000.xhp\\\" 
name=\\\"Other\\\"\\>Other\\</link\\>"
@@ -9696,7 +9696,7 @@
 
 #: 06180000.xhp#par_id3150249.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"zeinum\\\"\\>Adds or removes and formats line 
numbers in the current document. To exclude a paragraph from line numbering, 
click in the paragraph, choose \\<emph\\>Format - Paragraph\\</emph\\>, click 
the \\<emph\\>Numbering \\</emph\\>tab, and then clear the \\<emph\\>Include 
this paragraph in line numbering\\</emph\\> check box.\\</variable\\> You can 
also exclude a paragraph style from line numbering."
-msgstr "\\<variable id=\\\"zeinum\\\"\\>Přidá, odstraní či změní formát 
čísla řádku v aktuálním dokumentu. Pokud chcete vyjmout odstavec z 
číslování, zvolte \\<emph\\>Formát - Odstavec\\</emph\\>, klepněte na 
záložku \\<emph\\>Číslování \\</emph\\>, a poté odstraňte zaškrtnutí. 
\\<emph\\>Zahrnout tento odstavec do číslování 
řádků\\</emph\\>.\\</variable\\> Styl odstavce můžete také vyjmout."
+msgstr "\\<variable id=\\\"zeinum\\\"\\>Přidá, odstraní či změní formát 
čísla řádku v aktuálním dokumentu. Pokud chcete vyjmout odstavec z 
číslování, zvolte \\<emph\\>Formát - Odstavec\\</emph\\>, klepněte na 
záložku \\<emph\\>Číslování \\</emph\\> a poté odstraňte zaškrtnutí 
\\<emph\\>Zahrnout tento odstavec do číslování 
řádků\\</emph\\>.\\</variable\\> Styl odstavce můžete také vyjmout."
 
 #: 06180000.xhp#hd_id3146965.5.help.text
 msgid "Show numbering"

File [changed]: 02.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/02.po?r1=1.44&r2=1.45
Delta lines:  +1 -1
-------------------
--- 02.po       26 Jul 2005 22:25:16 -0000      1.44
+++ 02.po       1 Aug 2005 15:39:06 -0000       1.45
@@ -565,7 +565,7 @@
 
 #: 10090000.xhp#par_id3151170.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:PrintPagePreView\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Prints the page preview. The page view prints as 
seen on screen.\\</ahelp\\> Together with the \\<emph\\>View - Zoom\\</emph\\> 
menu command, you can decide to print a preview of a document containing 
several pages to get general overview of the document."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:PrintPagePreView\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vytiskne náhled. Náhled stran se vytiskne v 
podobě, jak je vidět na obrazovce.\\</ahelp\\> Spolu s příkazem 
\\<emph\\>Náhled: Více stránek\\</emph\\> si můžete vytisknout dokument 
obsahující několik stran na jednom listu, abyste získal přehled."
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:PrintPagePreView\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vytiskne náhled. Náhled stran se vytiskne v 
podobě, jak je vidět na obrazovce.\\</ahelp\\> Spolu s příkazem 
\\<emph\\>Náhled: Více stránek\\</emph\\> si můžete vytisknout dokument 
obsahující několik stran na jednom listu, abyste získali přehled."
 
 #: 10090000.xhp#par_id3149811.help.text
 msgid "\\<image src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\\\" 
id=\\\"img_id3154575\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3154575\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to