details: https://code.tryton.org/translations/commit/53b405b2c375
branch: default
user: Weblate <[email protected]>
date: Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
description:
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: Tryton/res
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/res/
diffstat:
trytond/trytond/res/locale/ar.po | 11 +++++++++++
trytond/trytond/res/locale/bg.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/ca.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/cs.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/de.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/el.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/eo.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/es.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/es_419.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/et.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/eu.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/fa.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/fi.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/fr.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/gl.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/hi.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/hu.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/id.po | 6 ++++++
trytond/trytond/res/locale/it.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/ja.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/ka.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/lo.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/lt.po | 8 ++++++++
trytond/trytond/res/locale/lv.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/nl.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/pl.po | 8 ++++++++
trytond/trytond/res/locale/pt.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/ro.po | 8 ++++++++
trytond/trytond/res/locale/ru.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/sk.po | 8 ++++++++
trytond/trytond/res/locale/sl.po | 9 +++++++++
trytond/trytond/res/locale/sq.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/sr.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/tr.po | 7 +++++++
trytond/trytond/res/locale/uk.po | 8 ++++++++
trytond/trytond/res/locale/zh_CN.po | 6 ++++++
trytond/trytond/res/locale/zh_HANS.po | 16 +++++++++++++---
37 files changed, 274 insertions(+), 3 deletions(-)
diffs (661 lines):
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/ar.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/ar.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/ar.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -280,6 +280,17 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/bg.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/bg.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/bg.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -274,6 +274,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/ca.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/ca.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/ca.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -267,6 +267,13 @@
msgstr ""
"El correu electrònic \"%(email)s\" de l'usuari \"%(user)s\" no es vàlid."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/cs.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/cs.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/cs.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -271,6 +271,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/de.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/de.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/de.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -266,6 +266,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr "Die E-Mail-Adresse \"%(email)s\" von \"%(user)s\" ist ungültig."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Passwort und E-Mail-Adresse des Benutzers müssen unterschiedlich sein."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/el.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/el.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/el.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -268,6 +268,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/eo.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/eo.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/eo.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -262,6 +262,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/es.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/es.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/es.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -267,6 +267,13 @@
msgstr ""
"El correo electrónico \"%(email)s\" del usuario \"%(user)s\" no es valido."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "La contraseña no puede ser la misma que el correo del usuario."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/es_419.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/es_419.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/es_419.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -267,6 +267,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/et.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/et.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/et.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -268,6 +268,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Salasõna ei tohi olla sama mis kasutaja e-maili aadress."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/eu.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/eu.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/eu.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -259,6 +259,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/fa.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/fa.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/fa.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -268,6 +268,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "رمز عبور نمی تواند همان ایمیل کاربر باشد."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/fi.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/fi.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/fi.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -268,6 +268,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/fr.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/fr.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/fr.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -267,6 +267,13 @@
msgstr ""
"L'adresse électronique « %(email)s » pour « %(user)s » n'est pas valide."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/gl.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/gl.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/gl.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -259,6 +259,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/hi.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/hi.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/hi.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -259,6 +259,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/hu.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/hu.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/hu.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -274,6 +274,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/id.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/id.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/id.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -273,6 +273,12 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Kata sandi tidak boleh sama dengan alamat email pengguna."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/it.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/it.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/it.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -276,6 +276,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/ja.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/ja.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/ja.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -268,6 +268,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/ka.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/ka.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/ka.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -265,6 +265,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/lo.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/lo.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/lo.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -271,6 +271,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/lt.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/lt.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/lt.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -278,6 +278,14 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Slaptažodis negali būti toks pat, kaip naudotojo el.pašto adresas."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/lv.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/lv.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/lv.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -262,6 +262,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/nl.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/nl.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/nl.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -266,6 +266,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr "Het email adres \"%(email)s\" voor \"%(user)s\" is niet geldig."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/pl.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/pl.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/pl.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -274,6 +274,14 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr "Adres e-mail \"%(email)s\" użytkownika \"%(user)s\" jest niepoprawny."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Hasło nie może być takie samo jak adres e-mail użytkownika."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/pt.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/pt.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/pt.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -272,6 +272,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr "O endereço de email \"%(email)s\" de \"%(user)s\" é invalido."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "A senha não pode ser a mesma que o email."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/ro.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/ro.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/ro.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -274,6 +274,14 @@
msgstr ""
"Adresa de email \"%(email)s\" pentru parte \"%(party)s\" nu este valid."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Parola nu poate fi aceeași cu adresa de e-mail a utilizatorului."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/ru.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/ru.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/ru.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -274,6 +274,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/sk.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/sk.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/sk.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -266,6 +266,14 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/sl.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/sl.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/sl.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -274,6 +274,15 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr "E-poštni naslov \"%(email)s\" uporabnika \"%(user)s\" ni veljaven."
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Geslo se mora razlikovati od uporabnikovega e-poštnega naslova."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/sq.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/sq.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/sq.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -259,6 +259,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/sr.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/sr.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/sr.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -262,6 +262,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/tr.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/tr.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/tr.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -268,6 +268,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/uk.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/uk.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/uk.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -273,6 +273,14 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "Пароль не може співпадати з адресою ел.пошти користувача."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/zh_CN.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/zh_CN.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/zh_CN.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -272,6 +272,12 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr "对于用户 \"%(user)s\" 来说,电子邮件地址 \"%(email)s\" 无效。"
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr "密码不能与用户的电子邮件地址相同."
diff -r cca87c228ad7 -r 53b405b2c375 trytond/trytond/res/locale/zh_HANS.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/zh_HANS.po Wed Apr 01 12:42:58 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/zh_HANS.po Wed Apr 01 12:43:38 2026 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_HANS\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
@@ -265,6 +265,13 @@
msgid "The email address \"%(email)s\" for \"%(user)s\" is not valid."
msgstr ""
+#, python-format
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
+msgid "%(number)s notification silenced."
+msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
msgid "The password cannot be the same as user's email address."
msgstr ""
@@ -394,8 +401,11 @@
msgctxt "report:res.user.email_reset_password:"
msgid ""
"Hello,\n"
-" we have received a request to reset the password for the
account associated with [1:%(login)s]. No changes have been made to your
account yet.[2:]\n"
-" You can connect with this temporary password [3:%(password)s]
to[4:]\n"
+" we have received a request to reset the password for the "
+"account associated with [1:%(login)s]. No changes have been made to your "
+"account yet.[2:]\n"
+" You can connect with this temporary password "
+"[3:%(password)s] to[4:]\n"
" [5:tryton://%(host)s/%(database)s][6:]\n"
" [7:%(http_host)s/#%(database)s][8:]\n"
" You must set a new one from the user's preferences.[9:]"