On 19 May 2013 21:36, Anja Skrba <an...@webhostinggeeks.com> wrote: > I am writing to inquire regarding your web page about Kexi FAQ where I have > found a lot of useful information. My name is Anja and I'm currently > studying at the Faculty of Computer Science in Belgrade. > Here is the URL of your article: http://www.kexi-project.org/faq.html > > I would like to share it with the people from Former Yugoslav Republics: > Serbia, Montenegro, Croatia, Slovenia, Macedonia, Bosnia and Herzegovina. > > I would be grateful if you could allow me to translate your writing into > Serbo-Croatian language, that is used in all Former Yugoslav Republics and > to post it on my website. Hopefully, it will help our people to gather some > additional knowledge about computing. > > I hope to hear from you soon.
Hi, Yes, feel free to translate, jsut please publish it elsewhere as kexi-project.org isn't a multi-language site, e.g. there's no infrastructure for separate languages. Please add link to the original, the license is GFDL so you do not need to ask for permission as long as you keep the license. Adding date of translation would help since the FAQ could become outdated. It already may be outdated in some details actually, so please be careful and critical :) -- regards / pozdrawiam, Jaroslaw Staniek Kexi & Calligra & KDE | http://calligra.org/kexi | http://kde.org Qt Certified Specialist | http://qt-project.org http://www.linkedin.com/in/jstaniek _______________________________________________ calligra-devel mailing list calligra-devel@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/calligra-devel