Paolo Bonzini wrote: > >> gettext should be changed to use them by default > > > > I don't understand what you mean here. gettext() in libc or libintl has > > generic > > mechanisms for dealing with locale names and understands @quot suffixes. > > I meant embedding the transformation rules in gettext(), without > requiring the explicit generation of @quot
I don't think this would be wise. The transformation rules are heuristics. There will likely be a few cases where they don't work right and the e...@quot.po files will have to be adjusted by hand. Therefore I don't believe that hardcoding a string-to-string transformation in glibc is the right thing to do. > >> - for programs not using gettext, we could perhaps add a gnulib module > >> that automatically provides a coding of U+2018/U+2019, like this: > >> > >> printf ("foo %s %s\n", lq(), rq()); > > > > Stylistically, the gnulib quotearg module is preferable. > > WDYT about making quotearg use U+2018/U+2019 by default in UTF-8 locales > even if there are no translations? Would be fine with me. All you have to change is the function gettext_quote in gnulib/lib/quotearg.c. Bruno -- In memoriam Gavriel Holtzberg <http://en.wikipedia.org/wiki/Gavriel_Holtzberg>