Hi Nick, A new version of the template has appeared on TP.
Should I ask the translators for each language to individually submit the updates to their language? I assume the fixes should be applied to both the old and the new version. Correct? Best regards Ask 2018-01-10 16:37 GMT+01:00 Ask Hjorth Larsen <asklar...@gmail.com>: > Hi Nick, > > 2018-01-10 12:07 GMT+01:00 Nick Clifton <ni...@redhat.com>: >> Hi Ask, >> >>> Meanwhile, do we disable the strings that have translation errors? >>> There are currently 6 affected languages, and we need only mark the >>> relevant strings as 'fuzzy' in each po-file. It would be bad to let >>> the errors remain in a version that is to be shipped soon. >> >> I think that that would be a good idea. Is this something that you can do ? > > I have attached a tarball of updated po-files for the most recent BFD > available on translationproject (TP). If you commit those, the > problems will be fixed. > > However: I am unsure how bfd interacts with TP. It must be made sure > that they are not somehow automatically updated, reintroducing the > errors. Therefore it would be best to include the changes also on > translationproject. In that case, maybe I should send this also to > the translators, so they can commit them to TP. (I probably cannot > commit them directly to TP for their languages.) > > Best regards > Ask > >> >> Cheers >> Nick >> >> _______________________________________________ bug-binutils mailing list bug-binutils@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-binutils