On Mar 16, 2014, at 4:28 AM, Francis Tyers <[email protected]> wrote:

> El ds 15 de 03 de 2014 a les 21:40 -0600, en/na Allasso Travesser va
> escriure:
>> On Mar 15, 2014, at 8:51 PM, Francis Tyers <[email protected]>
>> wrote:
>> 
>>> El ds 15 de 03 de 2014 a les 20:48 -0600, en/na Allasso Travesser va
>>> escriure:
>>>> On Mar 15, 2014, at 8:44 PM, Francis Tyers <[email protected]>
>>>> wrote:
>>>> 
>>>>> El ds 15 de 03 de 2014 a les 20:39 -0600, en/na Allasso
>>>>> Travesser va
>>>>> escriure:
>>>>>> contents of file.0:
>>>>>> 
>>>>>> "I see the evil of man and the vanity of man continually\n”
>>>>>> 
>>>>>> I get this when running last command:
>>>>>> 
>>>>>> cat file.5 | apertium-transfer
>>>>>> -b ../apertium-en-ca/apertium-en-ca.en-ca.t1x
>>>>>> USAGE: apertium-transfer trules preproc biltrans [input
>>>>>> [output]]
>>>>>>    apertium-transfer -b trules preproc [input [output]]
>>>>>>    ...
>>>>>> 
>>>>>> Seems to be missing an argument for the -b switch
>>>>> 
>>>>> It's missing en-ca.t1x.bin
>>>> 
>>>> Yeah, I figured that out :-/
>>>>> 
>>>>>> Anyway, at this point:
>>>>>> 
>>>>>> wc -l file.*
>>>>>>    1 file.0
>>>>>>    1 file.1
>>>>>>   20 file.2
>>>>>>   20 file.3
>>>>>>   20 file.4
>>>>>>   20 file.5
>>>>>>   82 total
>>>>> 
>>>>> How on earth do the files after .1 have 20 lines of output for 1
>>>>> line of
>>>>> input ?  Can you pastebin them ?
>>>> 
>>>> $ cat file.1
>>>> I see the evil of man and the vanity of man continually.[][
>>>> ]$cat file.2
>>>> lt-proc: process a stream with a letter transducer
>>>> USAGE: lt-proc [ -a | -b | -c | -d | -e | -g | -n | -p | -s | -t |
>>>> -v | -h -z -w ] fst_file [input_file [output_file]]
>>>> Options:
>>>> -a, --analysis:         morphological analysis (default behavior)
>>>> -b, --bilingual:        lexical transfer
>>>> -c, --case-sensitive:   use the literal case of the incoming
>>>> characters
>>>> -d, --debugged-gen      morph. generation with all the stuff
>>>> -e, --decompose-nouns:  Try to decompound unknown words
>>>> -g, --generation:       morphological generation
>>>> -l, --tagged-gen:       morphological generation keeping lexical
>>>> forms
>>>> -m, --tagged-nm-gen:    same as -l but without unknown word marks
>>>> -n, --non-marked-gen    morph. generation without unknown word
>>>> marks
>>>> -o, --surf-bilingual:   lexical transfer with surface forms
>>>> -p, --post-generation:  post-generation
>>>> -s, --sao:              SAO annotation system input processing
>>>> -t, --transliteration:  apply transliteration dictionary
>>>> -v, --version:          version
>>>> -z, --null-flush:       flush output on the null character
>>>> -w, --dictionary-case:  use dictionary case instead of surface
>>>> case
>>>> -h, --help:             show this help
>>> 
>>> Ok, so that explains the long lines, you didn't supply the right
>>> filename. If you can't see the path using 'ls' then lt-proc can't
>>> see it
>>> either. :)
>>> 
>>> F.
>>> 
>> 
>> Sorry for all of the confusion…
>> 
>> When I do it right:
>> 
>> cat file.0 | apertium-destxt > file.1
>> cat file.1 | lt-proc ../apertium-en-ca/en-ca.automorf.bin > file.2
>> 
>> cat file.2
>> ^I/prpers<prn><subj><p1><mf><sg>$
>> ^see/see<vblex><inf>/see<vblex><pres>$ ^the/the<det><def><sp>$
>> ^evil/evil<n><sg>$ ^of/of<pr>$ ^man/man<n><sg>$ ^and/and<cnjcoo>$
>> ^the/the<det><def><sp>$ ^vanity/vanity<n><sg>$ ^of/of<pr>$
>> ^man/man<n><sg>$ ^continually/continually<adv>$^./.<sent>$[][
>> 
>> THEN,
>> 
>> cat file.2 | apertium-tagger -g ../apertium-en-ca/en-ca.prob > file.3
>> Segmentation fault: 11
> 
> That looks like our culprit! :) 
> 
> Can try running the same command through gdb: 
> 
> $ gdb apertium-tagger
> 
> gdb> run -g ../apertium-en-ca/en-ca.prob < file.2
> 
> And when it segfaults, type "bt", and then send the output to the
> mailing list.
> 
> Fran

Ugh… looks like I don’t have gdb on here - I’ll see how to get it and get right 
back to you.

> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------------
> Learn Graph Databases - Download FREE O'Reilly Book
> "Graph Databases" is the definitive new guide to graph databases and their
> applications. Written by three acclaimed leaders in the field,
> this first edition is now available. Download your free book today!
> http://p.sf.net/sfu/13534_NeoTech
> _______________________________________________
> Apertium-stuff mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff


------------------------------------------------------------------------------
Learn Graph Databases - Download FREE O'Reilly Book
"Graph Databases" is the definitive new guide to graph databases and their
applications. Written by three acclaimed leaders in the field,
this first edition is now available. Download your free book today!
http://p.sf.net/sfu/13534_NeoTech
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to